Consulter un médecin ou un hôpital au Japon Guide touristique

4.8 / 5 basé sur 17 Évaluations

Actualisé: 20. June 2024 14:10
Consulter-un-medecin-au-Japon

Table des matières :

    Médecins et hôpitaux japonais
    Médecins et hôpitaux japonais

    Vous êtes en vacances, mais au lieu de profiter de vos vacances bien méritées, vous avez soudainement des douleurs dentaires, vous tombez malade, ou vous avez même un accident ! Il n’y a guère de situation plus désagréable ! Pour que vous soyez au moins préparé si le pire devait arriver, nous avons rédigé cet article de blog. Les informations suivantes vous permettront, espérons-le, d’affronter toutes les situations avec un certain bagage de connaissances.

    Nous avons fait de notre mieux pour aborder tous les aspects et toutes les situations. Cependant, nous ne sommes bien sûr pas des experts et (malheureusement) pas sur place au Japon. Par conséquent, les numéros et les données peuvent changer sans que nous le sachions. C’est pourquoi nous vous conseillons vivement de vérifier à nouveau les informations nécessaires sur place en cas de besoin !

    Si vous manquez d’informations ou si vous découvrez une erreur, nous serions ravis que vous le signaliez dans les commentaires - cela aidera également les autres lecteurs !

    En cas d’urgence !

    Si vous ou une personne à proximité avez un accident, êtes gravement malade ou si une autre situation d’urgence survient, demandez immédiatement de l’aide ! Le numéro de téléphone pour les ambulances et les pompiers est le 119 et pour la police 110 (comme en Allemagne).

    Pour que vous puissiez voir à quoi ressemble une ambulance au Japon, j’ai téléchargé un dessin ici.

    À quoi ressemble une ambulance au Japon ?

    Ambulance japonaise
    Ambulance japonaise
    Numéros de téléphone

    Ambulance / Pompiers : 119          Police : 110

    Parle-t-on anglais aux numéros d’urgence 119 & 110 ?

    Oui ! Lorsque vous appelez le standard, vous atteignez des employés parlant anglais. Attention toutefois : veuillez parler très lentement , même et surtout lorsqu’il s’agit d’une situation très stressante. D’une part, nous avons tendance à parler vite et de manière incompréhensible en situation de stress. D’autre part, la plupart des Japonais ne parlent pas très bien anglais. Combiné à l’accent que vous avez peut-être, il peut être difficile de vous comprendre.

    Conseil : Les 5 W fonctionnent également au Japon !

    1. Où s’est produit l’événement ?
    2. Qui appelle ?
    3. Que s’est-il passé ?
    4. Combien de personnes concernées ?
    5. Attendez des questions !

    Sites Web qui peuvent vous aider

    Sites Web utiles
    Sites Web utiles

    Nous avons essayé de rendre cet article aussi complet que possible. Cependant, nous ne pouvons pas inclure toutes les informations dont vous pourriez avoir besoin. C’est pourquoi j’ai créé une liste de sites Web. Beaucoup d’entre eux ne sont cependant disponibles qu’en anglais. J’ai tiré de nombreuses informations de ces sites Web. Je vous conseille néanmoins de consulter un médecin si votre anglais est suffisamment bon !

    Japan the Offical Guide - Search Medical Institutions

    Ce site Web est géré par l’organisation nationale japonaise du tourisme. Vous pouvez y rechercher des médecins et des hôpitaux dans votre région, découvrir quel médecin consulter pour quels problèmes et également comment se déroule le processus d’admission dans les hôpitaux.

    Japan Healthcare Info

    Sur le site Web de Japan Healthcare Info, vous pouvez organiser un traducteur qui vous aidera à prendre rendez-vous à l’hôpital et également lors de l’examen lui-même. Vous trouverez également des informations sur les médecins auprès desquels vous devez prendre rendez-vous. Vous pouvez également faire traduire ici des justificatifs d’assurance du japonais à l’anglais.

    Assurance maladie à l’étranger ADAC

    L’assurance maladie à l’étranger de l’ADAC prend en charge tous les frais engagés en cas de maladie à l’étranger. Vous trouverez toutes les informations et conditions sur cette page.

    Mots / expressions utiles

    Si vous vous déplacez dans des zones touristiques, vous devriez pouvoir vous débrouiller en anglais. Cependant, si vous vous trouvez à la campagne ou dans des villages plus petits et que vous n’avez peut-être pas accès à Internet, ce petit guide linguistique pourra vous aider.

    En général, essayez d’utiliser l’anglais ou utilisez Google Translate !

    Mots dont vous pourriez avoir besoin

    Allemand Japonais Caractères japonais
    Hôpital Byōin 病院 ou びょういん
    Clinique (médecins, pas d’hôpital) Kurinikku クリニック
    Allergie Arerugī アレルギー
    Ambulance Kyūkyūsha 救急車
    Police Keisatsu 警察
    Médecine / Médicaments Kusuri
    Analgésiques Itamidome 痛み止め
         
    Aujourd’hui Kyō 今日
    Demain Ashita 明日
         
    Lundi Getsuyōbi 月 (曜日 = Yōbi = Jour)
    Mardi Kayōbi 火 (曜日 = Yōbi = Jour)
    Mercredi Suiyōbi 水 (曜日 = Yōbi = Jour)
    Jeudi Mokuyōbi 木 (曜日 = Yōbi = Jour)
    Vendredi Kin'yōbi 金 (曜日 = Yōbi = Jour)
    Samedi Doyōbi 土 (曜日 = Yōbi = Jour)
    Dimanche Nichiyōbi 日 (曜日 = Yōbi = Jour)
         
    Ça fait mal Itai 痛い

    Nombres

    Nombre Japonais Prononciation
    0 零/〇 (ゼロ) zero
    1 ichi
    2 ni
    3 san
    4 四 (よん) yon
    5 go
    6 roku
    7 七 (なな) nana
    8 hachi
    9 kyū
    10
    20 二十 nijū
    100 hyaku
    1 000 sen
    10 000 man

    Alternatives à l’allemand

    Allemand Anglais / autres mots Japonais
    Oui Yes Hai, Aru etc...
    Non No Īe, Dame etc...
    Parties du corps montrer Atama, Kao, Kubi, Mimi etc...
    Ici, Là montrer Koko, Soko

    Phrases dont vous pourriez avoir besoin

    Allemand Japonais
    Appelez une ambulance ! Kyūkyūsha o yonde kudasai !
    Appelez la police ! Keisatsu o yonde kudasai !
       
    S’il vous plaît, une ambulance ! Kyūkyūsha o onegaishimasu
       
    J’ai mal au ventre Onaka ga itai desu
    J’ai mal à la tête Atama ga itai desu
    J’ai mal à la gorge Nodo ga itai desu
    J’ai mal à la poitrine Mune ga itai desu
    J’ai mal aux jambes Ashi ga itai desu

    Combien coûte une consultation chez un médecin / un séjour à l’hôpital ?

    Une visite à l’hôpital peut coûter cher au Japon !
    Une visite à l’hôpital peut coûter cher au Japon !

    Votre assurance maladie habituelle ne s’applique malheureusement pas à l’étranger. Cela signifie que, en cas de maladie, vous devez en principe payer tous les frais de votre poche. Les consultations chez un médecin sont malheureusement relativement chères. Heureusement, il existe des réglementations officielles grâce auxquelles les prix sont réglementés de manière à ce que les patients ne paient pas de supplément. Néanmoins, les traitements plus complexes, comme les opérations ou les IRM, peuvent coûter cher et atteindre plusieurs milliers d’euros ! C’est pourquoi je vous recommande vivement de souscrire une assurance maladie à l’étranger. Vérifiez toutefois au préalable si vous n’êtes pas déjà protégé ! De nombreuses cartes de crédit et, par exemple, l’ADAC incluent dans leur adhésion une assurance qui s’applique en cas de maladie à l’étranger.

    Il convient toutefois de noter que, dans la plupart des cas, vous devez payer vous-même votre traitement. Vous devez ensuite soumettre la facture du médecin à votre assurance. Vous obtiendrez finalement le remboursement des frais payés de la part de l’assurance. Je vais entrer dans les détails plus bas.

    Coûts

    Traitement Coûts pour les touristes Visa (assurance maladie) - 30 %
    Ambulance ¥0 / 0 € ¥0 / 0 €
         
    Clinique / Consultation médicale avec orientation ~ ¥20 000 / 170 € ~ ¥5 000-10 000 / 40-80 €
    Visite à l’hôpital avec orientation ~ ¥20 000-50 000 / 170-400 € ~ ¥10 000-15 000 / 80-125 €
         
    Visite à l’hôpital sans orientation (coûts supplémentaires) ¥2 000-5 000 / 17-400 € ¥1 000-1 500 / 8-12 €
         
    Rhume (1ère consultation) ¥3 000-6 000 / 25-50 € ¥1 000-2 000 / 8-16 €
    Rhume (2e consultation) moins de ¥3 000 / 25 € moins de ¥1 000 / 8 €

    Source : https://japanhealthinfo.com/ (EN)

    Assurance maladie à l’étranger

    Pour moi, c’est un must ! Que se passe-t-il si quelque chose vous arrive en vacances et que vous devez être opéré ? Vous pensez peut-être que vous pouvez rentrer chez vous pour cela. Mais que se passe-t-il si ce n’est pas possible et que vous ne pouvez pas voler dans votre état ? Vous pouvez alors vous attendre à des coûts très élevés que vous devrez payer à 100 %. En cas de situation plus complexe, les coûts peuvent rapidement atteindre plusieurs milliers d’euros ! C’est pourquoi je vous conseille vivement de souscrire une assurance maladie à l’étranger.

    J’ai malheureusement déjà eu beaucoup d’expérience avec les hôpitaux :/. C’est précisément pour cette raison que je ne voyagerais plus jamais nulle part sans assurance maladie !

    Cartes de crédit

    Personnellement, j’utilise la carte de crédit « Miles and More Gold ». Avec celle-ci, je reçois une assurance maladie pour un séjour à l’étranger d’une durée maximale de 90 jours. La condition « L’assureur est responsable à hauteur illimitée » est extrêmement pratique. Cela signifie concrètement que je n’ai pas de franchise en cas de maladie. De plus, le rapatriement vers l’Allemagne est inclus dans cette assurance maladie.

    Source : https://www.miles-and-more-kreditkarte.com/service/haeufige-fragen/versicherungen/auslandsreise-krankenversicherung/

    ADAC

    Les membres de l’ADAC peuvent également souscrire une assurance maladie à l’étranger moyennant un petit supplément au prix de l’adhésion. Il existe trois types de forfaits différents, mais les traitements ambulatoires et hospitaliers sont toujours inclus, ainsi que les soins dentaires et le rapatriement médical.

    Ici vous trouverez plus d’informations sur l’assurance maladie de l’ADAC.

    Hansemerkur

    Hansemerkur propose également une assurance voyage pour environ 1,50 euro par jour. Celle-ci peut être souscrite très facilement en ligne pour la durée du voyage. Si vous devez rentrer plus tôt, vous pouvez même l’annuler.

    Comment obtenir le remboursement de mon argent auprès de l’assurance voyage ?

    Une fois que vous avez payé votre traitement de votre poche, vous recevez un reçu. Vous devez absolument le conserver et le soumettre avec une déclaration de sinistre à l’assurance. Informez l’assurance de tous les traitements effectués (indiqués sur le reçu) afin que tous les coûts soient remboursés. Vous pouvez généralement remplir la déclaration de sinistre en ligne ou la soumettre par e-mail. La procédure exacte varie d’une assurance à l’autre. Si toutes les informations nécessaires sont disponibles, les frais de traitement sont généralement remboursés dans leur intégralité.

    Assurez-vous que le reçu que vous avez reçu du médecin traitant contient toutes les informations nécessaires. Le reçu doit indiquer le nom et l’adresse du médecin, ainsi que votre adresse et le nom de l’assurance ; en outre, tous les traitements, médicaments et aides techniques. Si ce n’est pas le cas, il se peut que votre assurance maladie à l’étranger refuse de prendre en charge les frais de traitement. Vérifiez également s’il existe des plafonds maximaux ou des traitements qui sont exclus des conditions d’assurance. Important : une assurance voyage couvre généralement tous les traitements qui sont absolument nécessaires. Si vous souhaitez effectuer un contrôle de routine à l’étranger, vous devrez le payer vous-même.

    Mon reçu est en japonais - que faire ?

    Il se peut que vous receviez un reçu japonais. Votre assurance ne pourra malheureusement rien faire avec celui-ci. Demandez d’abord si votre médecin traitant peut peut-être remplir le reçu en anglais. Si ce n’est pas possible, il se peut que vous deviez le faire traduire vous-même. Demandez à votre assurance si cela est vraiment nécessaire et si la traduction doit être effectuée par un traducteur assermenté ou un interprète. Vous pouvez, par exemple, faire traduire des reçus médicaux ici ou ici . Attention : la traduction entraîne bien sûr des coûts supplémentaires, ce qui ne vaut généralement pas la peine pour les petites factures. Réfléchissez donc à l’avance au montant que vous seriez réellement remboursé avant de faire traduire votre reçu.

    Où acheter des médicaments au Japon ?

    Vous trouverez des médicaments au Japon dans les drugstores. Il y en a presque autant que les supérettes !

    Que sont exactement les drugstores japonais ?

    Les drugstores japonais sont très différents des pharmacies allemandes. Ils ressemblent beaucoup plus à de grands magasins de produits cosmétiques. Vous pouvez acheter de nombreux produits différents dans les drugstores, mais l’assortiment varie en fonction de la taille du magasin. Vous y trouverez notamment des médicaments, des cosmétiques, des articles d’hygiène et de nettoyage, mais aussi des en-cas et des boissons. L’offre est généralement très large et il y a souvent de bonnes affaires sur les produits. Mais même sans promotions spéciales, les prix des drugstores sont assez bas. Vous pouvez flâner librement dans le magasin de produits cosmétiques - il n’y a donc pas de service. Si vous avez besoin d’aide, vous pouvez demander aux employés à tout moment.

    Les drugstores sont très nombreux dans toutes les grandes villes. Il existe quelques chaînes qui ont d’innombrables succursales. La plupart des magasins sont ouverts tard et sont très appréciés des habitants comme des touristes pour leurs achats rapides. En plus de cela, il y a un avantage supplémentaire pour les touristes : si vous présentez votre passeport, vous pouvez généralement faire vos achats hors taxe !

    Daikoku Drug

    Cette chaîne se distingue par ses prix extrêmement bas pour les articles de cosmétique et les médicaments. De plus, il y a des remises spéciales certains jours. Vous trouverez des succursales de Daikoku Drug partout au Japon.

    Matsumoto Kiyoshi

    Il s’agit de la plus grande franchise de drugstores au Japon. La chaîne se distingue par sa très large sélection de produits - vous trouverez souvent des marques que les autres magasins n’ont pas. De plus, les succursales sont ouvertes 24 heures sur 24. Attention : les prix sont un peu plus élevés que dans les autres magasins de produits cosmétiques.

    Don Quiote

    Cette chaîne de magasins de produits cosmétiques compte 300 succursales. Vous y trouverez, outre les produits typiques, des vêtements, des articles ménagers et des appareils électriques. Des réductions spéciales et des coupons peuvent être imprimés directement dans les machines du magasin. Don Quiote est également ouvert 24 heures sur 24.

    Sun Drug

    Vous trouverez ici une très large sélection de produits cosmétiques et de soins de la peau. Les prix sont très bas - les jours fériés, il y a souvent une réduction supplémentaire de 10 %.

    Kokumin

    Vous trouverez ici principalement des produits cosmétiques japonais populaires, des médicaments et des aliments santé. Avec votre passeport, vous bénéficiez de réductions supplémentaires en tant que touriste.

    Jetzt RyuKoch auf Instagram folgen

    Commentaires

      Écrire un commentaire maintenant

      Évaluer la contribution
      Loading…
      Loading the web debug toolbar…
      Attempt #